Erasmus tem bolsas para mestrado na área da tradução em vários países

bolsas para mestrado na área de tradução erasmus tecnologia

Que tal se tornar especialista em tradução e interpretação com foco em tecnologia e ainda estudar sem pagar nada com benefício Erasmus +? O European Master’s Technology for Translation and Interpreting é o primeiro curso do mundo com esse enfoque. O prazo para candidatura às bolsas para mestrado na área de tradução vai até o dia 1º de fevereiro.

Bolsas Erasmus

A quantidade de textos disponíveis na internet cresce cada dia mais. Para estarem acessíveis, essas informações precisam ser traduzidas. Nesse contexto, há uma necessidade urgente de uma nova geração de tradutores e intérpretes que dependam menos de métodos tradicionais e explorem ferramentas tecnológicas eficientes.

>>> EMCL+: Bolsas para mestrado em linguística na Europa do programa Erasmus

Entenda como é o curso

O Mestrado Europeu em Tecnologia para Tradução e Interpretação (TTI, na sigla em inglês) se propõe suprir essa demanda formando profissionais com as competências necessárias. Eles se formam especialistas em tradução e interpretação atualizados com as mais recentes tecnologias e suas aplicações na área.

O curso faz parte do Erasmus e é resultado de um consórcio entre instituições de diferentes países. São elas: Universidade de Wolverhampton (Reino Unido); Universidade de Málaga (Espanha) e New Bulgarian University (Bulgária). Além disso, há uma série de instituições associadas de outros países (Argentina, Brasil, Bélgica, África do Sul e outros), onde os alunos poderão realizar parte dos estudos (veja a lista completa aqui).

>>> Como validar mestrado do Exterior no Brasil

Sobre as bolsas para mestrado na área da tradução

Os custos de participação no mestrado são de 9 mil euros por ano para estudantes não europeus. No entanto, serão concedidas 15 bolsas para mestrado na área de tradução.

O benefício do Erasmus+ é integral, incluindo o valor das taxas universitárias e um auxílio para cobrir os custos de vida do bolsista. Além de subsídio mensal de 1 mil euros, os selecionados terão também auxílio para instalação e despesas de viagem de 4 mil euros por ano.

>>> Como ganhar bolsa de estudos para estudar fora

Requisitos para o TTI e para as bolsas

Para se candidatar ao curso, é preciso ter graduação em uma das seguintes áreas:

  • Tradução;
  • Interpretação;
  • Ciência da Computação;
  • Linguística computacional;
  • Letras;
  • Linguística.

Também são aceitos graduados de outros âmbitos das ciências humanas e da computação. É importante, porém, que o candidato justifique na sua carta de apresentação o motivo pelo qual ele acredita que a sua formação é relevante para o programa.

Já com relação às bolsas para mestrado na área da tradução, serão avaliados:

  • Compatibilidade da graduação;
  • Histórico acadêmico;
  • Experiência profissional;
  • Experiência com pesquisa.

Outra exigência é ter proficiência em inglês (nível mínimo C1) comprovada através de certificado internacionalmente reconhecido, como o IELTS, por exemplo.

Por fim, é necessário saber uma língua adicional: espanhol; búlgaro; alemão; francês; italiano; grego; russo ou árabe (nível mínimo B2). Nesse caso, também é preciso apresentar certificado.

>>> O que fazer se você for aceito sem bolsa para estudar fora

Candidatura às bolsas para mestrado na área da tradução

A candidatura é online e, durante a inscrição, o interessado deve enviar a seguinte documentação:

Os documentos devem ser nomeados da seguinte forma: SOBRENOME-data de nascimento-tipo. Por exemplo: SMITH-1999-03-21-CV.pdf). Além disso, eles devem estar em inglês ou devidamente acompanhados de tradução certificada.

Os interessados nas bolsas devem indicar o desejo no formulário de candidatura, confirmando que possuem os requisitos.

Saiba tudo sobre o curso
Veja como ele é organizado
Entenda como se inscrever

Todas as bolsas abertas

Ah, toda terça-feira tem vídeo novo no nosso canal no YouTubeAssina aí pra não perder nadinha. A gente também está no Instagram, no Flipboard e no Twitter. Nesses canais, eu falo mais sobre como ganhar bolsa para fazer intercâmbio, como fazer carta de motivação e mais um monte de coisas. Obviamente, eu também respondo dúvidas. Só deixar elas aqui nos comentários do post. Já quem quer receber e-mail alertando de novas bolsas pode se inscrever na nossa newsletter. Quem tiver dúvidas, pode entrar no grupo do Partiu Intercâmbio no Facebook e postar por lá que a gente responde. Já pra saber mais sobre a Bruna e o Partiu Intercâmbio é só acessar esse post.

Precisa de ajuda na candidatura?

Se você quer fazer pós-graduação no Exterior mas tá completamente perdido e precisa de ajuda, dá pra falar com o Partiu Intercâmbio. Sim, a gente presta consultoria ajudando quem quer fazer pós-graduação no Exterior com cartas de motivação e de recomendação, ajuda para preencher application, escolha das universidades, ajuda na busca por possíveis bolsas e tudo mais. Se você tiver interesse, é só colocar seus dados nesta planilha que a gente faz um orçamento sem compromisso.

>>> Veja mais bolsas de mestrado Erasmus Mundus
>>> Carta de motivação: quais os erros mais comuns e como evitar

COMENTÁRIOS

Uma resposta para “Erasmus tem bolsas para mestrado na área da tradução em vários países”

  1. Bia disse:

    Olá! No geral, vocês acham que as traduções dos documentos para as bolsas Erasmus precisam ser autenticadas em cartórios ou só juramentadas já basta?
    Obrigada

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

Esse site utiliza o Akismet para reduzir spam. Aprenda como seus dados de comentários são processados.